Engelsk

A miller had three sons, his mill, a donkey and a tom cat; the sons had to grind, the donkey had to get grain and carry flour away and the cat had to catch the mice away. When the miller died, the three brothers divided their inheritance, the oldest received the mill, the second the donkey and the third the tom cat, further was nothing left for him. Thereon he was sad ans spoke to himself: "But I have gotten all the worst, my oldest brother can mill, my second can ride on his donkey, what can I start with the tom cat? Let me make a pair of fur gloves out of his pelt, so it's over." "Listen," said the tom cat, who had understood everything, what he said, "you do not need to kill me, to get a pair of bad gloves from my pelt, let only a pair of boots be made for me, that I can go out, and be seen among the people, then you will soon be helped." The miller's son was in wonderment, that the tom cat so spoke, but because the shoemaker just walked by, he called him in, and let a pair of boots be measured for him. When they were ready, the tom cat put them on, took a sack, made the bottom of the same full of corn, but on the top a string, with which one could pull it closed, then he threw it over his back and went on two legs, like a human, out the door. In those days reigned a king in the land, he liked to eat partridges so much: there was a need, that none were to be gotten. The whole forest was full, but they were so shy, that no hunter could reach them. The tom cat knew that and considered to do his matter better; when he came into the forest, he made the sack open, spread the corn apart, but the cord he laid into the grass and led it behind a hedge. There he hid himself, snuck around and lurked. The partridges soon came running, and one after the other hopped into the sack. When a good quantity was in it, the tom cat pulled the cord closed, ran to and twisted their heads around; then he threw the sack over his shoulder and went straight away to the king's palace. The watch cried: "Halt! Whereto?" - "To the king," answered the tom cat quickly. - "Are you crazed, a tom cat to the king?" - "Just let him go, said another, the king has often boredom, maybe the tom cat makes him amused with his humming and spinning. When the tom cat came in front of the king, he made a Reverence and said: "My Herr, the Graf, with that he named his long and distinguished name, lets himself be recommended to the Herr King and sends him these partridges, that he just caught in slings. The king astonished over the beautiful fat partridges, knew not out of pleasure how to contain himself, and commanded that the tom cat be given as much gold out of the treasure chamber into his sack, as he could carry: "That bring to your Herren and thank him again many times for his gift." But the poor miller's son sat at home at the window, supported his head an his hand and thought, that he had spent his last for the tom cat's boots, and what large things will he be able to bring back. Thereon the tom cat stepped in, threw the sack from his hack, untied it open and shook the gold in front of the miller: "There you have something for the hoots, the king also greets you and says many thanks to you." The miller was glad over the wealth, without understanding rightly, how it came to be. But the tom cat, as he took off his boots, told him everything, then he said: "You do have money enough now, but it should not stay with that, tomorrow I will put my boots on again, you will become richer still, I also told the king, that you are a Graf." On the next day the torn cat went, as he had said, well booted to hunting again, and brought the king a rich catch. So it went all days, and the tom cat brought gold home all days, and was so popular as one by the king, that he was allowed to come in and go out and prowl around in the palace, where he wanted. One time the tom cat stood in the king's kitchen by the stove and warmed himself, thereon came the coach man and cursed: "I wish king and the princess were at the executioner! I wanted to go to Wirtshaus and drink once and play cards, there I should drive them spazieren at the lake." As the tom cat heard that, he snuck home and told his Herrn: "If a Graf you want to be and become rich, so come outside with me to the lake and bathe yourself therein." The miller did not know, what he should say to that, but followed the tom cat, went with him, undressed splinter naked and sprang into the water. But the tom cat took his clothes, carried them away and hid them. No sooner was he finished with that, thereon came the king driving by; the tom cat immediately began, pathetically to lament: "Ach! All merciful king! Mein Herr, bathed himself here in the lake, thereon a thief came and stole his clothes, that lay on the shore, now the Herr Graf is in the water and can not come out, and if he stays in longer he will calch cold and die." When the king heard that, he called halt and one of his people had to chase back and of th

Dansk

En møller havde tre sønner, hans mølle, et æsel og en kat; sønnerne skulle male, æslet skulle hente korn og bære mel væk og katten skulle fange musene væk. Da mølleren døde, delte de tre brødre deres arv, den ældste fik møllen, den anden æslet og den tredje tomkatten, yderligere var der intet tilbage til ham. Derpå blev han ked af det og talte til sig selv: "Men jeg har fået det værste, min ældste bror kan fræse, min anden kan ride på sit æsel, hvad skal jeg begynde med Tomkatten? Lad mig lave et par pelshandsker ud af hans skind, så det er slut." "Hør her," sagde tomkatten, som havde forstået alt, hvad han sagde, "du behøver ikke at slå mig ihjel, for at få et par dårlige handsker af mit skind, lad kun et par støvler laves til mig, at Jeg kan gå ud og blive set blandt folket, så skal du snart hjælpes." Møllersønnen undrede sig over, at tomkatten sagde det, men fordi skomageren lige gik forbi, kaldte han ham ind og lod et par støvler måle til ham. Da de var klar, tog Tommekatten dem på, tog en sæk, gjorde bunden af ​​samme fuld af majs, men på toppen en snor, hvormed man kunne trække den lukket, så kastede han den over ryggen og gik på to ben, som et menneske, ud af døren. I de dage herskede en konge i landet, han holdt så meget af at spise agerhøns: der var brug for, at ingen kunne fås.Hele skoven var fuld, men de var så sky, at ingen jæger kunne nå dem. Tomkatten vidste det og overvejede at gøre sin sag bedre; da han kom ind i skoven, åbnede han sækken, spredte kornet fra hinanden, men snoren lagde han i græsset og førte den bag en hæk. Der gemte han sig, sneg sig rundt og lurede. Agerhønsene kom hurtigt løbende, og den ene efter den anden hoppede ned i sækken. Da der var en god mængde i den, trak tomkatten i snoren, løb hen og vred deres hoveder rundt; så kastede han sækken over skulderen og gik straks til kongens palads. Uret råbte: "Stop! Hvorhen?" - "Til kongen," svarede tomkatten hurtigt. - "Er du skør, en tom cat for kongen?" - "Slip ham bare, sagde en anden, kongen har ofte kedsomhed, måske får Tomkatten ham til at more sig med sin nynnen og snurren. Da Tommekatten kom foran Kongen, lavede han en Ærbødighed og sagde: "Min Herr , Grafen, med det han kaldte sit lange og fornemme Navn, lader sig anbefale Herr Kongen og sender ham disse Agerhøns, som han lige har fanget i Slinger.Kongen forbavsede over de smukke fede agerhøns, vidste ikke af fornøjelse, hvordan han skulle rumme sig, og befalede, at tomkatten skulle give så meget guld fra skattekammeret i sin sæk, som han kunne bære: "Det bringer til din Herren. og tak ham igen mange gange for hans gave." Men den stakkels møllersøn sad hjemme ved vinduet, støttede hovedet og hånden og tænkte, at han havde brugt sit sidste til Tomkattens støvler, og hvilke store ting vil han kunne bringe tilbage. Derpå trådte tomkatten ind, kastede sækken fra sit hak, løsnede den og rystede guldet foran mølleren: "Der har du noget til tudet, kongen hilser også på dig og siger mange tak." Mølleren glædede sig over rigdommen, uden ret at forstå, hvordan den blev til. Men tomkatten, da han tog støvlerne af, fortalte ham alt, så sagde han: "Du har penge nok nu, men det skal ikke blive ved det, i morgen tager jeg mine støvler på igen, du bliver endnu rigere , jeg sagde også til kongen, at du er en graf." Dagen efter gik den sønderrevne kat, som han havde sagt, godt i gang på jagt igen og bragte kongen en rig fangst. Så gik det alle dage, og tomkatten bragte guld hjem alle dage, og var så populær som en af ​​kongen, at han fik lov til at komme ind og gå ud og luske rundt i slottet, hvor han ville.En gang stod tomkatten i kongens køkken ved komfuret og varmede sig, derpå kom kuskemanden og bandede: "Jeg ville ønske, at kongen og prinsessen var ved bødlen! Jeg ville gå til Wirtshaus og drikke en gang og spille kort, der skulle jeg køre dem spazieren ved søen." Da Tommekatten hørte det, sneg han sig hjem og sagde til sin Herrn: "Hvis du vil være en Graf og blive rig, så kom udenfor med mig til søen og bad dig deri." Mølleren vidste ikke, hvad han skulle sige til det, men fulgte efter kattekatten, gik med ham, klædte splinten nøgen af ​​og sprang i vandet. Men tomkatten tog sit tøj, bar dem væk og gemte dem. Så snart han var færdig med det, kom kongen kørende forbi; Tommekatten begyndte straks, patetisk at klage: "Ak! Alle barmhjertige Konge! Mein Herr, badede sig her i Søen, derpaa kom en Tyv og stjal hans Klæder, der laa ved Strandbredden, nu er Herr Graf i Vandet. og kan ikke komme ud, og hvis han bliver længere inde, bliver han kold og dør." Da kongen hørte det, kaldte han standsning og en af ​​hans folk måtte jage tilbage og af th

Oversaet.com | Hvordan bruger jeg den Engelsk-Dansk oversættelse?

Alle udførte oversættelser gemmes i databasen. De gemte data offentliggøres på hjemmesiden åbent og anonymt. Af denne grund minder vi os om, at dine oplysninger og personoplysninger ikke skal medtages i de oversættelser, du vil foretage. Indhold oprettet af brugernes oversættelser kan omfatte slang, blasfemi, seksualitet og lignende. Vi anbefaler, at du ikke bruger vores hjemmeside i ubehagelige situationer, da de oversættelser, der oprettes, måske ikke passer til folk i alle aldre og steder af interesse. Hvis der i forbindelse med oversættelsen af ​​vores brugere er fornærmelser til personlighed og eller ophavsret osv. Kan du kontakte os via email, →"Kontakt"


Privatlivspolitik

Tredjepartsleverandører, herunder Google, bruger cookies til at vise annoncer på baggrund af en brugers tidligere besøg på dit website eller andre websites. Googles brug af annonceringscookies giver Google og deres partnere mulighed for at vise annoncer til dine brugere på baggrund af deres besøg på dine websites og/eller andre websites på internettet. Brugere kan fravælge personliggjort annoncering ved at gå til Annonceindstillinger. Alternativt kan du beskrive, hvordan brugerne kan fravælge en tredjepartsleverandørs brug af cookies til personliggjort annoncering ved at gå til www.aboutads.info.